您现在的位置:首页 > 活动 > 正文

2016.12.3 - GEC海珠广场英语角第264期活动

更新:2016-11-27 00:00:19  |  分享:Molly ( V92 )  |  来源:原创  |  阅读:27
标签:海珠英语角广州

GEC外语社团免费公益活动 海珠广场外语角
活动形式: Topic talk + Free talks
活动时间: 2016-12-3(六) 19:00-22:00
活动地点: 海珠广场中央休憩亭旁
(19:00-19:30在海珠广场地铁站D出口集中)

本周除Free talk 外的话题讨论:
林丹出轨,再好的男人也经不住诱惑? Badminton star's affair shocks fans

Chinese badminton superstar Lin Dan has shocked his fans by admitting he had an affair while his wife was pregnant. There was outrage on social media when pictures surfaced of him with a "mystery woman".

"As a man, I will not defend myself," he wrote. "But my behaviour has hurt my family. I apologise to my family here. Sorry." "No matter how outstanding your achievements are, you will fall short of being a father and a husband! Sorry, super Dan, this is unforgivable - you have neglected your responsibility as a man!"

网曝林丹在妻子谢杏芳孕期出轨。当天,林丹被拍到牵手长腿嫩妹,深夜两人还在酒店内上演激情戏码,亲热、拥抱、掐屁股,整个画面充满了潮湿的荷尔蒙气息。而疑似出轨对象是超模赵雅淇。这次被爆出轨,让林丹在球迷心目的美好形象大跌。

Topic discussion reference :
1.What problem does this event show you?
2.What's your opinion on having affairs physically and mentally?
3.What will you do if your lover have affairs?

话题讨论参考:
1.你觉得林丹出轨嫩模说明了什么问题?
2.你如何看待男女的身体出轨和精神出轨?
3.另一半出轨你有责任么?你会如何防止或应对?

Come to share your opinion! This Saturday night, Haizhu Square !

Tips:
affair(出轨);pregnant(怀孕);rumour(谣言);behaviour(行为);neglect(忽视);unforgivable(不可原谅的);physically(身体上的);mentally(心理上的);outrage(愤慨);actress(女演员);shameless(无耻的; 不要脸的);

heart新人参加活动请填写以下报名表:(2选1)

【在线填写】:http://www.sojump.com/jq/5803689.aspx 
【手机用户】:http://www.sojump.com/m/5803689.aspx 

\ 英语角联系人:Molly -18613177160 (微信:supermolly-law)

新人欢迎加群:519274309 GEC广州英语角新人群V 或关注订阅号:GEConline,GECtranslation,GECaconly

enlightened温馨提示:除英语角,其他语种活动(如:日语角,韩语角,法语角,西班牙语角)需根据当天志愿者情况组织…… 另:请拥有社团徽章的同学尽量佩戴徽章参加活动哦!

GEC.社群