您现在的位置:首页 > 活动 > 正文

2017.3.25 - GEC海珠广场英语角第280期活动

更新:2017-03-17 18:11:16  |  分享:Molly ( V92 )  |  来源:参考  |  阅读:68
标签:海珠英语角广州

GEC外语社团免费公益活动 海珠广场外语角
活动形式: Topic talk + Free talks
活动时间: 2017-3-25(六) 19:15-22:00
活动地点: 海珠广场中央休憩亭旁
(19:15-19:30在海珠广场地铁站D出口集中)

本周除Free talk 外的话题讨论:
中国将很快将没有穷人? Xi: Keep poverty-reduction promises

The country's poverty alleviation work is facing tougher challenges with the approach of the 2020 deadline for its ambitious poverty-eradication plan, President Xi Jinping said on Wednesday, while calling on officials to make greater efforts to help poverty-stricken people.

The Communist Party of China has made a solemn promise to lift all remaining poverty-stricken people out of that status by the end of 2020.The number of people living in poverty in rural areas was reduced by 12.4 million last year to 43.35 million.

俄新社近日发表《中国很快将没有穷人》一文,称赞中国扶贫成效显著。文章说,中国在脱贫方面创造了世界纪录,近30年来,那里有7亿人摆脱了贫困。中国已经设定目标,在4年内把处在国家贫困线以下的人数变成“0”。

Topic discussion reference :
1,What do you feel about poverty alleviation work?
2,Do you think China's target can be achieved?
3,Are you pool? What do you need from goverment?

话题讨论参考:
1.中国的扶贫工作取得很大进展,聊聊你的感受
2.你觉得中国的目标能实现吗?你期望怎样扶贫?
3.你觉得你自己贫吗?你想国家社会怎么帮你?

Come to share your opinion! This Saturday night, Haizhu Square !

Tips:
poverty(贫穷);reduction(减少);alleviation(减轻;缓解);tough(艰苦的);challenge(挑战);approach(临近);ambitious(雄心勃勃的);poverty-eradication plan( 减贫计划);call on(号召);poverty-stricken(为贫穷所困恼的);The Communist Party of China(中国共产党);solemn(庄严的);

heart新人参加活动请填写以下报名表:(2选1)

【在线填写】:http://www.sojump.com/jq/5803689.aspx 
【手机用户】:http://www.sojump.com/m/5803689.aspx 

\ 英语角联系人:Molly -18613177160 (微信:supermolly-law)

新人欢迎加群:519274309 GEC广州英语角新人群V 或关注订阅号:GEConline,GECtranslation,GECaconly

enlightened温馨提示:除英语角,其他语种活动(如:日语角,韩语角,法语角,西班牙语角)需根据当天志愿者情况组织…… 另:请拥有社团徽章的同学尽量佩戴徽章参加活动哦!

GEC.社群