2016.10.15 - GEC海珠广场英语角第257期活动
更新:2016-09-24 13:12:25 | 分享:Seas ( V100 ) | 来源:参考 | 阅读:77
标签:海珠英语角广州
活动形式: Topic talk + Free talks
活动时间: 2016-10-1(六) 19:00-22:00
活动地点: 海珠广场中央休憩亭旁
(19:00-19:30在海珠广场地铁站D出口集中)
本周除Free talk 外的话题讨论:
伴娘被灌酒至死只是意外?Bridesmaid's death from drinking too much alcohol
The recent death of a 28-year-old bridesmaid in Wenchang, Hainan province, from being forced to drink too much alcohol at a wedding banquet has stirred up public debate.A video clip widely circulating on Chinese social-media sites shows the woman in a black dress being egged on into drinking baijiu at the ceremony. In the video, she later appears to lose consciousness, and is rushed to local hospital. Unfortunately, the emergency department fails to resuscitate her.
In China, drinking baijiu is usually considered an important part of social ritual, especially in business dinners and wedding banquets. But sometimes it just goes too far as the guests have to follow the hosts' orders no matter how reluctant they are.
近日,海南文昌一场婚礼酒席上,伴娘因被灌酒而酒精中毒,抢救无效离世。一场本来该皆大欢喜的婚姻,却因为伴娘的离世而成为一种悲剧。律师表示,婚宴的组织方有义务保护到场嘉宾的人身安全,因此新郎、新娘和劝酒者都应该承当相应的法律责任。酒桌上“感情深一口闷”、“感情浅舔一舔”等劝酒令,把酒当作检验感情的标准,维系感情就成了许多不胜酒力之人梦靥的开始。
Topic discussion reference :
1.Talk about the wedding you have ever participated.
2.Talk about the excessive manner you knew in wedding.
4.What do you think of the drinking culture in China?
话题讨论参考:
1. 你参加过婚礼迎亲吗?你的亲身经历是怎样的?
2. 聊聊你知道的比较过分的玩新人招数?
3. 你如何看待中国的饮酒文化?
Come to share your opinion! This Saturday night, Haizhu Square !
Tips:
Bridesmaid(伴娘);alcohol(酒,酒精);wedding banquet(婚礼宴会);stir up public debate(激起公众辩论);widely circulating(广泛传播);be egged on(被怂恿);lose consciousness(失去意识);emergency department(急诊部);resuscitate(救活);social ritual(社交仪式);reluctant(不情愿的);
新人参加活动请填写以下报名表:(2选1)
【在线填写】:http://www.sojump.com/jq/5803689.aspx
【手机用户】:http://www.sojump.com/m/5803689.aspx
英语角联系人:Molly -18613177160 (微信:supermolly-law)
新人欢迎加群:519274309 或关注订阅号:GEConline,GECtranslation,GECaconly
温馨提示:除英语角,其他语种活动(如:日语角,韩语角,法语角,西班牙语角)需根据当天志愿者情况组织…… 另:请拥有社团徽章的同学尽量佩戴徽章参加活动哦!