您现在的位置:首页 > 活动 > 正文

2022.7.9 - GEC地王广场外语角第534期活动

更新:2022-07-07 08:55:45  |  分享:Molly ( V92 )  |  来源:参考  |  阅读:0
标签:越秀英语角活动

GEC外语社团免费公益活动 地王广场外语角
活动形式: Topic talk + Free talks
活动时间: 2022-7-9(周六) 19:30-21:00
活动地点: 地王广场负二层 
( 地铁1号线烈士陵园站A出口外)

本周 Free talk 前的话题讨论:
67%的美国女性反对!到底是出生权重要还是堕胎权重要? Birth right or abortion right?

The US Supreme Court on Friday struck down Roe v. Wade, eliminating the nearly 50-year-old constitutional right to abortion and handing states authority to drastically limit or ban the procedure. Alito argued Roe should be overturned because the right to an abortion is not expressly stated in the Constitution or "deeply rooted in this Nation’s history and tradition."

A poll released on Sunday revealed that a sizable majority of women in the United States — 67 percent — opposed the court's ruling to overturn Roe, and 52 percent of Americans said it was a step backward for the nation.

当地时间6月24日,美国最高法院推翻了在堕胎权问题上具有里程碑意义的“罗伊诉韦德案”(Roe v Wade),这无疑将改变数百万美国女性的生活,甚至命运。判决标志着,美国各州可自行制定关于堕胎的法律,堕胎权不再受宪法保护。此前,这一权利已在美国受宪法保护了近50年。此言一出,美国舆论一片哗然。

Topic discussion reference :
1. Do you know why the US prohibits female abortion?
2. Which is more important? The birth right of a baby or the mother's right to abortion?
3. If you were an upcoming baby or pregnant mother, what would you choose?

话题讨论参考:
1.你知道美国为什么会禁止女性堕胎吗?聊聊你了解的背景
2.你觉得婴儿的出生权重要还是母亲的堕胎权更重要?
3.如果你是即将出生的婴儿或者怀孕的母亲,你又会怎么选?

Come to share your opinion! This Saturday night, Haizhu Square !

Words to use:
Birth right(出生权);abortion right(堕胎权);Supreme Court(最高法院);struck down(推翻);eliminating(消除);constitutional(宪法的);drastically(彻底地);procedure(程序);expressly(明确地);Constitution(宪法);poll(民意调查);opposed(反对);overturn(颠覆);backward(倒退的);

heart新人参加活动请填写以下报名表:(2选1)

【在线填写】:http://www.sojump.com/jq/5803689.aspx 
【手机用户】:http://www.sojump.com/m/5803689.aspx 

\ 英语角联系人:Seas -13711212165 (微信:supermolly124)

新人欢迎加群:338767381 GEC广州英语角新人群10 或关注微信公众号:GEConline

enlightened温馨提示:本周地王广场活动除了英语角,还有法语角日语角韩语角、吉他/尤克里里练习角活动等,分组交流,每组不超过8人,欢迎大家填写上面报名表参加!请记得戴上口罩哦!

GEC.社群