2024.3.2 - GEC地王广场外语角第615期活动
更新:2024-02-29 13:04:41 | 分享:Molly ( V92 ) | 来源:参考 | 阅读:0
标签:越秀英语角活动
活动形式: Topic talk + Free talks
活动时间: 2024-3-2(周六) 19:30-22:00
活动地点: 地王广场负二层
( 地铁1号线烈士陵园站A出口外)
本周 Free talk 前的话题讨论:
来了!中国与泰国和新加坡互免签证 Mutual visa exemption between China, Thailand, and Singapore
China and Singapore have reached an agreement on granting visa-free entry for citizens from respective countries for stays up to 30 days, starting on Feb 9. The policy applies to holders of ordinary passports traveling for purposes of tourism and visiting family members or business, according to the agreement signed between government representatives in Beijing on Thursday.
Those who plan to engage in activities that require prior approval, such as work or news reporting, or plan to stay for more than 30 days, must still secure the relevant visa before entry.
25日,中国政府和新加坡政府代表在北京签署《关于互免持普通护照人员签证协定》。双方持普通护照人员可免签入境对方国家从事旅游、探亲、商务等私人事务,停留不超过30日。截至目前,中国已与157国缔结了涵盖不同护照种类的互免签证协定,与44个国家达成简化签证手续协定或安排,与包括新加坡、马尔代夫、哈萨克斯坦等22个国家实现全面互免签证。
Topic discussion reference :
1.It's more convenient to go to Xinmatai. Do you plan to play there?
2.Talk about your experience of Southeast Asian countries
3.What is the country you most want to go to, why?
话题讨论参考:
1.去新马泰更方便了,你有打算去玩玩吗?
2.聊聊你对东南亚各国的了解和经历
3.聊聊你最想去的国家是哪个,为什么?
Come to share your opinion! This Saturday night, Diwang Square !
Words to use:
Mutual(相互的);exemption(免除);respective(分别的);tourism(旅游业);representatives(代表);engage in(参与);approval(批准);relevant(相关的);visa(签证);convenient(方便的);prior(先前的);granting(同意);citizens(公民);passports(护照);secure(保护);
新人参加活动请填写以下报名表:(2选1)
【在线填写】:http://www.sojump.com/jq/5803689.aspx
【手机用户】:http://www.sojump.com/m/5803689.aspx
英语角联系人:Seas -13711212165 (微信:supermolly124)
新人欢迎加群:432706830 或关注微信公众号:GEConline
温馨提示:本周地王广场活动除了英语角,还有法语角、日语角、韩语角、吉他/尤克里里练习角活动等,分组交流,每组不超过8人,欢迎大家填写上面报名表参加!请记得戴上口罩哦!